Banafsheh Taherian.
Photo: Courtoisie
[PODCAST] Banafsheh Taherian a fait de son accent un atout
« Quand je suis arrivée au Canada, on m’a dit qu’à cause de mon accent, je ne pouvais pas faire de doublage car il n’y a pas de demande pour l’accent farsi et que s’il y en avait une, n’importe quel acteur né au Canada pourrait le faire », dit Banafsheh Taherian. Malgré tout, l’actrice ne s’est pas laissé décourager.




















![Voix [In]Visibles : Caesey Shakes poursuit son expression identitaire par le cinéma](local/cache-gd2/f3/6708df0a8bce412bb5e24f9b048629.webp?1762210515)
![[CINEMANIA] LUIGI : le projet d’IA qui transforme la découvrabilité en ligne des films et des séries francophones](local/cache-gd2/44/19f220242a2b8bfa0a41f7f9ad0829.webp?1762576246)

![[VIDÉO] Lingosphère propose un apprentissage immersif des langues grâce à l’IA et à la VR](local/cache-gd2/05/0aae1345894d5a74e1f446fea1b1b1.webp?1762454830)