Antidote 10 : traduction de l’anglais, lisibilité, inclusivité, synchronisation et plus encore
Druide informatique est né, il y a 25 ans, dans le but de faciliter la rédaction en français. La première édition de Druide, son produit phare, est arrivée sur les tablettes trois ans plus tard, en 1996. Depuis, une nouvelle édition voit le jour environ tous les trois ans, ce qui permet à l’équipe de faire de réels changements profonds, dépassant l’ajout de simples nouveautés, comme c’est aujourd’hui le cas pour Antidote 10. Le Lien MULTIMÉDIA a rencontré Éric Brunelle, cofondateur avec André d’Orsonnens, président du conseil et chef de la direction, et Bertrand Pelletier, vice-président, R&D, pour en savoir plus sur cette nouvelle édition du logiciel de correction (et plus encore !).
20 janvier 2019, 07h00